本文作者:四川侬依教育

相声与京味散文(相声和京剧的区别)

笙念 25 秒前 ( 2025-10-10 12:15:57 ) 5692 抢沙发

相声与京味散文
喜欢郭徳纲的相声。除了“电视台不让播”的那些桥段确实“三俗”外,很多作品“寓乐于乐”,开心一笑之外,也确实让人思考和咀嚼一些东西。
最感兴趣的是从相声段子中探访历史人文和自然的典故渊源,特别是和(老)北京有关的那些事儿,听起来有趣味,还学到不少知识。
从《相声五十年之现状》中神游了百年天桥,记住了“永定门火车站”,“三间口儿”(音)。从《论吃》中记住了北京“豆汁儿”,“焦圈儿”,“蒸而炸”。从《文武双全》中记住了“煎饼果子、薄脆”,“张家洼”(音),“狐岭儿”(音),“康庄子”,还记住了北京著名的公交300路。
希望有一天,象金庸老爷子一样,从香港“乘长途汽车”,到“赵公口”下,然后下地铁到西直门,再坐105路公交车到天桥。先找个小澡堂子泡上半天,然后吩咐跑堂的到对过小茶馆儿要一个“软溜肉片”,要“宽汁儿”,要半斤酒,半斤“白坯儿”,要一壶“高碎”。吃罢在澡堂躺一会儿,然后到处遛遛,听书看戏。这就是天桥,传说中正宗的京味京俗。

附记:
【对上文不确定读音的几个词的求证】
“三间口儿”应为山涧口。山涧口是老天桥一个“人市”,“一些个卖力气人,拿着铁锹的,拿着扁担的,跟这儿等活儿”。
“狐岭儿”应为虎岭。虎岭位于“京西北玄平坡的下坎”。
【对上文几个餐饮俗语的求证】
“宽汁儿”是指菜品汤水要多一些。
“白坯儿”是指清煮面条。在段子中老天桥们喝完酒后用“宽汁儿”拌面,面指“白坯儿”。
“高碎”是指商家卖剩下的好茶叶的碎末儿。品起来味道大体相同,但形色大有差异。

文章投稿或转载声明:

来源:版权归原作者所有,转载请保留出处。本站文章发布于 25 秒前 ( 2025-10-10 12:15:57 )
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表四川侬依教育对其观点赞同或支持。

    匿名评论
  • 评论
人参与,条评论