本文作者:四川侬依教育

《酒泉子·长忆观潮》原文及翻译赏析_潘阆《酒泉子·长忆观潮》

笙念 24 秒前 ( 2025-08-12 10:14:42 ) 1646 抢沙发

酒泉子·长忆观潮

《酒泉子·长忆观潮》原文及翻译赏析1

原文: 长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。

译文及注释: 我经常回忆钱塘江观潮的情景,满城的人争先恐后的向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。

赏析: 这首词以豪迈的气势和劲健的笔触描绘了钱塘江潮涌的壮美风光。词的上片描写观潮盛况,表现大自然的壮观、奇伟;下片描写弄潮情景,表现弄潮健儿与大自然奋力搏斗的大无畏精神,抒出人定胜天的豪迈气概。 > 上片起首两句,写杭州人倾城而出,拥挤钱塘江边,万头攒动,争看江面潮水上涨。为下面潮水的涌现制造了气氛,作好了铺垫。 > > 上片结尾两句,运用比喻、夸张等手法,把钱江潮涌的排山倒海、声容俱壮,渲染得有声有色、惊险生动。 > > 过片转而描写弄潮儿的英勇无畏、搏击风浪、身手不凡和履险如夷。这两句纯用白描手法,写得有声有色,富于动感,眩目惊心。结拍由回忆转为现实,写词人虽离杭已久,但那壮观的钱江涌潮仍频频入梦,以至梦醒后尚感惊心动魄。 > 本词对于钱塘江涌潮的描绘,可谓匠心独远,别具神韵。词中“来疑沧海尽成空”一句采用夸张手法,浓墨重彩,大开大阖,感染力甚强。上片第二句的“争”、“望”二字,生动地表现了人们盼潮到来的殷切心情,从空间广阔的角度进行烘托与大潮的壮观结合得甚为密切。 > 结拍言梦醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壮意象。前后的烘托与中间重点描写当中的夸张手法配合紧密,使全词的结构浑然一体。

赏析2: 这首词以豪迈的语言和劲健的笔触,描绘了钱江潮涌的壮美风光。词的上片通过杭州人倾城而出、拥挤钱塘江边等描写,营造出浓厚的意境氛围;下片则通过弄潮子勇猛搏击的精神,抒发了人们克服困难战胜挑战的豪情。 > 上片起首两句,写杭州人在江面上争先恐后的景象,为后面的潮水展现带来的气势营造了良好的铺垫。上片结尾两句,运用比喻、夸张的手法,让潮水的排山倒海与声容俱壮,更加生动有趣。 > 过片转而描写弄潮子的勇猛搏击和风浪中的种种动作,既展现了人物的实力,又增强了战斗的紧张感。这两句纯用白描手法,既有画面感,又有动感,富有感染力。 > 结拍由回忆转为现实,既让读者回到熟悉的场景,又增强了文本的代入感。词人虽离杭久,但那 money江涌潮仍能再次涌入梦中,以至梦醒后依然感到惊心动魄的情景,充分展现了词人的细腻情感和语言功底。 > 本词对于钱塘江涌潮的描绘,可谓匠心独运、别具神韵。上片的“来疑沧海尽成空”一句,通过夸张的手法,浓墨重彩,大开大阖,感染力十足,充分体现了词中的雄浑豪迈之音。 > 上片第二句的“争”、“望”二字,生动地表达了人们对潮水上涨的美好期待,从空间的广阔角度进行烘托与巨浪气势结合得非常紧密,营造出一种积极向上的氛围。

文章投稿或转载声明:

来源:版权归原作者所有,转载请保留出处。本站文章发布于 24 秒前 ( 2025-08-12 10:14:42 )
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表四川侬依教育对其观点赞同或支持。

    匿名评论
  • 评论
人参与,条评论